29.11.

Für manche Ghanaer ist es im Englischen schwierig, die Buchstabenfolge S-K oder T-S auszusprechen. Als der dienstälteste Ranger in Mole (sein christlicher Name war Samuel, sein afrikanischer Kakraba) erklärte, dass ursprünglich alle Tiere im Park getötet werden sollten, um die Ausbreitung der auch für den Menschen gefährlichen Tsetsefliege einzudämmen, nannte er sie Tes-tes. Was man auch oft hört ist:

moks - mosque
aks - to ask

In einer Folge im Mittelteil von Mad Men, da, wo Betty eine kurze Romanze mit einem Afroamerikaner hat, weißt sie seine Schwester rüde auf deren Aussprachefehler hin als etwas Ungebildetes, auf ihre Sklavenherkunft Verweisendes. Kurz darauf ist es auch schon vorbei mit der zarten Liebe, die Betty hätte befreien können aus ihrem Ehegefängnis. Wären es nicht die 1960er. 

Toufic, von dem und dessen Frau ich mein Dezemberzimmer gemietet habe, erklärte seinem Sohn bei meinem Besichtigungsbesuch die richtige Aussprache so: Wie ein Fußballer, dessen Fuß durch die Luft rauscht und dann geräuschvoll auf den Ball trifft. Sssss - der Fuß nähert sich, K – der Fuß trifft den Ball. Für das Wort Tsetsefliege allerdings ist diese Eselsbrücke nutzlos.