20.3.2019

Die Dampfsäule stand dort freilich zum Zeichen der Sedisvakanz bei den Herausgebern dieser Zeitung. Ein Exemplar zum Sammeln war die gestrige Ausgabe, weil dort unter dem schönen Schriftzug auf der Seite Eins bloß noch drei Namen (D‘Inka, Kaube, Kohler) präsidierten. Holger Steltzner, so wurde innerhalb eines quadratischen Textfeldes vermeldet war aus der Gruppe der Herausgeber ausgeschieden. Ich glaube, es war Steltzner, der 2002 auf dem Weg in die Zeitungskrise zu Protokoll gegeben hatte »In der ersten Runde wurde viel Fett abgeschnitten, jetzt geht es ans Fleisch.« Ich fand das damals widerlich und es schaudert mich noch immer, wenn ich daran denke. Wie man seine Redaktion als einen Rollbraten betrachten kann.

Als ich die Zeitung gestern kaufte, stand dort in dem Laden eine Frühstücksrunde, allerdings am Nachmittag schon in extremer Auflösung begriffen. Deren Sprache und Zungenschlag war mir fremd. Ich sagte »Excuse me, what ist this beautiful language that you are using?« Eine der Damen antwortete »It‘s norwegian.« Tatsächlich hatte ich noch niemals zuvor jemanden Norwegisch sprechen gehört. Und kenne eigentlich bloß Mari Kvien Brunvoll aus Norwegen, und auch die bloß vom Hören. So also war die Sprache von Hamsun in Wirklichkeit.

Sonst freilich alles beim Alten. Es wird trotzdem immer schwieriger für mich allein schon beim Eierkauf die allgemein für richtig gehaltene  Entscheidung zu treffen. Das Eierregal, so kommt es mir vor, wird ja immer ausladender. Ökologisch—natürlich. Aber wie genau gehalten? Freiland, aber dann Brüderchen und Schwesterchen-Eier, bei denen die männlichen Küken nicht geschreddert werden, sondern pensioniert? Meine Eltern hatten diese Geschichte erzählt, als sie einen schottischen Hütehund zur Pflege hatten für ein paar Wochen und auf einem Spaziergang stürmte der auf das unumzäunte Gelände eines Hühnerhofes, um dort die Hühner einzukreisen wie eine Herde. Da kam wohl unter Protest eine Mume aus dem Haupthaus gelaufen und nahm die Hennen hoch auf ihre Arme, um sie zu beruhigen. Weil die, wie sie ausrief: sonst zwei Tage nicht mehr legen. Hühner sind ja wie Sparschweine, bloß umgekehrt.